NOVÝ BLOG O FALCOVI –

NOVÝ BLOG O FALCOVI - Největší česká neoficiální stránka a báze dat a informací o nejslavnějším rakouském zpěváku FALCOVI (určeno pro prohlížeč Mozila Firefox)

 http://www.falco-de-groove.de  http://www.falco-fr.com/  http://www.falco.at  http://www.falcofanclub-berlin.de  http://www.falco.de.gg /  http://www.falcollection.at  http://www.falcoderfilm.de/  http://www.conny.at/ http://www.falcoworld.net/
 http://www.falco-forum.de.gg/ http://www.falco4ever.de/ 
http://www.falco-alive.ch/ 
http://falcorussia.ru/ 
http://too-emotional.de/
http://falco.zanzaa.at/

 http://www.razyboard.com/system/morethread-a-brand-new-fan-falcofans-354773-1126097-0.html  http://www.best-of-80s.de/80er-80s-deutsch-german/2359-falco-jeanny-part-3-a.html

FALCO IST NIE GESTORBEN, ER LEBT WEITER IN UNSEREN HERZEN.

FALCO INTERNATIONAL AIRPORT
ROCK AND ROLL HALL OF FAME ROCK AND ROLL HALL OF FAME

Ahoj, Falco-fanoušci a čtenáři blogu ! Blog o Falcovi je momentálně v rekonstrukci a je doplňován formou archívu. V této liště se dozvíte o nových článcích, kam, tedy do které rubriky byly jednotlivé články doplněny. Momentálně na programu: Falco restaurant v New Yorku a Práter - Falcova figurina. Na návštěvu vás zve Webmasterin Dagmara/Falco1957

Falcovo vítězné tažení Japonskem - Falco´s Trimphzug durch Japan

Datum: 9. 8. 2009 8.47 | Autor: Falco1957 | 1193× | Kategorie: PROMOTION TOURS | Komentáře: 0
Falco in Japan
 

Vraťme se ještě k Japonskému turné, které se konalo na konci roku 1986 a bylo součástí tzv. „Turné k albu Emotional".Byly to tyto koncerty:

 


02.12.1986 OSAKA, 18 Uhr 30
03.12.1986 FUKUOKA, 18 Uhr 30 (800 Fans)
05.12.1986 NAGOYA, 18 Uhr 30
06.12.1986 TOKYO, NHK, 18 Uhr 30 (3692 Fans)
07.12.1986 TOKYO, NHK, 18 Uhr 30 (3692 Fans)

 

Falco in Japan

 

O Promotion-Turné k albu Emotional jste se již dozvěděli dříve. Našla jsem ještě text jednoho z článků z BRAVA, tak tady je:

  Falco in Japan


 
Falcos Trimphzug Durch Japan
 
 
Falcos Triuphzug durch Japan
 
  Falcos Triumphzug durch Japan 

(BRAVO Nr.3/1987 vom 8.Januar 1987)
 
Falco in JapanSchon drei Monate vor seinen Konzerten standen die japanischen Fans eine Nacht lang nach Eintrittskarten Schlange - Falco, Superstar auch im Land "der aufgehenden Sonne". Doch vor der ausverkauften Tour gab´s Zoff. Die japanische Regierung hatte Falco eindringlich gebeten, seine Hits nur in deutsch zu singen. Die Fans sollten bewußt die brisanten Texte Falcos nicht verstehen, packt er doch ab und zu sogar politische Themen, die das Land betreffen (z.B. Atombombenabwürfe auf Hiroshima und Nagasaki) an.
Außerdem hatten auch die japanischen Behörden ein wenig Bammel vor dem zweideutigen Jeanny-Text. Das allerdings tat der Begeisterung keinen Abbruch. Die Fans flippten reihenweise aus, aber auf ihre ureigene Art und Weise. So konnte Falco selbst in Tokio von der Bühne springen und singend durchs Publikum laufen. Falco dazu: "Das geht nur bei diesem disziplinierten Publikum."
Falcos größter Fan durfte in Nagoya in die Garderobe des Stars. Kohdai Obata ist ganze fünf Jahre alt und hatte seine Eltern so lange bekniet, bis sie mit ihm ins Konzert gingen. Hinter der Bühne traf er sein Idol und flüsterte ihm die einzigen Worte, die er auf englisch kann, ins Ohr: "I love you, Falco."

 
 
Falcovo vítězné tažení Japonskem
 
Falco in JapanJiž tři měsíce před jeho koncertem stáli japonští fanoušci po celou noc ve frontě na vstupenky - Falco, Superstar zpívá i v „Zemi vycházejícího slunce". Před vyprodaným turné však se také strhl rámus. Japonská vláda důrazně Falca požádala, aby svoje hity zpíval pouze v němčině.
Fanoušci neměli zcela evidentně porozumět textům Falcových brizantních hitů, protože se Falco občas chytá politických témat které se dotýkají země (např. svržení atomové bomby na města Hiroshimu a Nagasaki).
Kromě toho měly japonské úřady také trošku strach z dvojsmyslného textu písně Jeanny. To ovšem nebylo nijak na újmu nadšení. Davy fanoušků začaly šílet, ale po svém vlastním způsobu a dle svého vlastního uvážení. Tak sám Falco mohl pak v Tokiu skákat před jevištěm a za zpěvu chodit mezi publikem. Falco na to: "To jde jen u tohoto disciplinovaného publika."
Falcův největší fanoušek směl v Nagoyi vstoupit do šatny Star. Kohdai Obata má celých pět let a tak dlouho před svými rodiči klečel na kolenou, až s ním šli na koncert. Za jevištěm se setkal se svým idolem a pošeptal mu do ucha jediná slova, která zná anglicky:"I love you, Falco."
 
 
 Falco in Japan


Falco in Japan
 
Překlad/Übersetzung ins Tschechische: Dagmara/Falco1957
 

Přidat nový komentář:




Ochrana proti spamu. Napište prosím číslici pět:

Nová stránka 1