NOVÝ BLOG O FALCOVI –

NOVÝ BLOG O FALCOVI - Největší česká neoficiální stránka a báze dat a informací o nejslavnějším rakouském zpěváku FALCOVI (určeno pro prohlížeč Mozila Firefox)

 http://www.falco-de-groove.de  http://www.falco-fr.com/  http://www.falco.at  http://www.falcofanclub-berlin.de  http://www.falco.de.gg /  http://www.falcollection.at  http://www.falcoderfilm.de/  http://www.conny.at/ http://www.falcoworld.net/
 http://www.falco-forum.de.gg/ http://www.falco4ever.de/ 
http://www.falco-alive.ch/ 
http://falcorussia.ru/ 
http://too-emotional.de/
http://falco.zanzaa.at/

 http://www.razyboard.com/system/morethread-a-brand-new-fan-falcofans-354773-1126097-0.html  http://www.best-of-80s.de/80er-80s-deutsch-german/2359-falco-jeanny-part-3-a.html

FALCO IST NIE GESTORBEN, ER LEBT WEITER IN UNSEREN HERZEN.

FALCO INTERNATIONAL AIRPORT
ROCK AND ROLL HALL OF FAME ROCK AND ROLL HALL OF FAME

Ahoj, Falco-fanoušci a čtenáři blogu ! Blog o Falcovi je momentálně v rekonstrukci a je doplňován formou archívu. V této liště se dozvíte o nových článcích, kam, tedy do které rubriky byly jednotlivé články doplněny. Momentálně na programu: Falco restaurant v New Yorku a Práter - Falcova figurina. Na návštěvu vás zve Webmasterin Dagmara/Falco1957

Maria Hölzel - So sehr verletzten ihn die Frauen - Ženy mu tak ubližovaly

Datum: 7. 4. 2009 19.27 | Autor: Falco1957 | 2991× | Kategorie: Maria Hölzel | Komentáře: 0

 

 

 Maria Hoelzel

 

Rennbahn Express
März 1999 :
FALCOS MUTTER :

SO SEHR VERLETZTEN IHN DIE FRAUEN

 

Anläßlich seines ersten Todestages erinnerte sich Maria Hölzel im Re-Interview an die private Seite ihres Sohnes Hans, an seine Probleme mit den Frauen und warum er für sie immer weiterleben wird.

Gerührt nahm falcos Mutter den Goldenen Pinguin entgegen, den ihr Sohn als Sieger der großen RENN-BAHNEXPRESS-Starwahl bekommen hätte:,,Ich möchte ein großes Dankeschön sagen. Leider sind wir nicht in der Situation, dass er den Preis selbst annehmen kann."Sehr gefasst spricht Frau Hölzel über die sehr schwere Zeit seit Falcos tödlichen Unfall vor einem Jahr:,,Ich trage meine Trauer nicht öffentlich zur Schau, das würde an der Tatsache, dass er tot ist , auch nichts ändern. Aber ich weiß nicht, ob ich wirklich schon realisiert habe, was passiert ist: Ich habe das Gefühl daß er nicht mehr da ist. Für mich ist er auf Urlaub, so wie er damals in die Dominikanische Republik gefahren ist. Irgendwo lebt er für mich."

 

Das Verhältnis zu ihrem Sohn bezeichnet sie als ,,super.Aber wir ha-ben natürlich auch unsere Wickel gehabt."Besonders während Falcos Beziehung zu der Grazerin Isabella war die Verbindung fast völlig abgesprochen:,,Wir waren damals fast per Sie, haben nur das Allerwichtigste besprochen." Der Grund: die nervenaufreibenden Diskussionen, ob die kleine Katharina-Bianca wirklich Falcos Tochter ist. ,,Das Kind war ein Jahr alt und ich habe geahnt:,, Die Kleine kann nicht von uns sein. Sie ist so ruhig, so gemütig; Unsere Familie ist doch immer viel lebhafter gewesen.

 

Maria Hölzel war es auch, die später durch Bekannte in Graz Beweise in der Hand bekam, dass ihr Hans nicht der Vater sein kann:,,Ich habe ihm alles gesagt, alle Fakten und Vermuttungen aufgezählt. Isabella ist daneben gesessen und hat mit keinen Wort widersprochen.Nur: Der Hans wollte es nicht wahrhaben!

 

Der Twist ging soweit, dass die ,,Oma" ihr ,,Enkerl" nicht mehr sehen durfte, der Kontakt brach fast völlig ab:,, Nicht einmal von der Hochzeit haben sie mir etwas gesagt." Falco hatte seine Geliebte heimlich in Las Vegas geheiratet: ,,Ich hätte ihm davon abgeraten, hätte ihm gesagt, dass er vorher den Vaterschaftstest machen soll. Aber er wollte unbedingt, dass seinen Namen trägt."

Falco und die Frauen: Ein Thema, über das sich auch Maria Hölzel ihre Gedanken gemacht hat: ,, Der Hans wollte weniger eine Familie als ein ein Zuhause. Er hat die Nestwärme gebraucht, und da war ich als Mutter teilweise zuwenig. Er hat auch einen Mann als Bezugspunkt gesucht. Das hat man an den Vätern seiner Freundinnen gemerkt, mit denen er such immer sehr gut verstanden hat."

 

 

Daß die Freundinnen so häufig wechselten, hat sie nicht gewundert: ,,Den Mädchen was einfach fad mit mei-nem Sohn. Eine Frau, die zu ihm gepasst hätte, hätte ein eigenes Betätigungsfeld haben müssen. Aber die meisten sind den ganzen Tag in den großen Haus in Gars herumgesessen und haben gewartet, bis er mit seiner Arbeit fertig war. Dann wollten sie fortgehen, aber er war oft zu müde und wollte lieber zu Hause leiben. So haben die Wickel immer angefangen." Sie hatte zu den Freundinnen ihres Sohnes immer einen guten Kontakt:,, Ich habe jeder versucht zu erklären : Such dir einen Job, irgend-etwas, worauf du dich konzentrieren kannst. Es bringt nichts, wenn du den ganzen Tag im Bett liegst und wartest, bis dein Partner Zeit für dich hat. Aber sie haben die Situation lieber eine Zeitlang genossen, und dann war´s eben wieder vorbei."

 Wie das vermächtnis ihres Sohnes ausgeschlachtet wird, bereitet der rästigen Pensionistin Kopfzer-brechen: ,,Der Hans war sich selbst gegenüber immer sehr Kritisch, es war ihm immer alles noch nicht gut genug. ,Out of the Dark" wollte er so nicht veröffentlichen, er wollte noch einige Sachen abändern. Aber ich glaube überhaupt, daß er mit einigen Sachen, die jetzt passieren, nicht einverstanden gewesen wäre." Damit spielt sie vor allem auf das umstrittene Buch ,,Hoch wie nie" von Rudi Dolezal und Hannes Rossacher (DoRo) an: ,, Ich habe zum Rudi gesagt:, Gib das Buch deiner Mut-ter zu Lesen und sag ihr, sie soll sich in meine Situation versetzen. Sie soll ihm ehrlich sagen, wie es ihr gefiele, wenn sie solche Sachen über ihren Sohn lesen müsste. Von einem ,Bluts-bruder." wie sich der Rudi jetzt immer nennt, hätte ich mir das nicht erwartet.

 

 

 

 

 

Rennbahn Express, březen 1999: Falcova matka: "Ženy mu velmi ubližovaly"

RENNBAHN EXPRESS:

březen 1999:

Falcova matka:

ŽENY MU TAK UBLIŽOVALY


U příležitosti prvního výročí úmrtí vzpomínala Maria Hölzel v rozhovoru pro Rennbahn Express na soukromí svého syna Hanse, na jeho problémy se ženami a vysvětlovala, proč pro ni bude stále naživu.

Falcova matka dojatě převzala Zlatého tučňáka, cenu, kterou by získal její syn jako vítěz velké ankety hvězd, uspořádané časopisem RENNBAHN EXPRESS. „Chtěla bych velmi poděkovat." Bohužel nejsme v situaci, kdy by si mohl cenu sám převzít." Velice klidně hovoří paní Hölzel o velmi těžké době, která uplynula od Falcovy smrtelné nehody před rokem.  „Nechci svůj smutek dávat veřejně najevo, neboť to na skutečnosti, že je mrtvý, nic nezmění. Ale nevím, jestli jsem se skutečně vypořádala s tím,  co se stalo. Mám pocit, že tu již není. Pro mě je na dovolené, tak jako tehdy, když odjel do Dominikánské republiky. Někde pro mě žije."

 

Vztah ke svému synovi označuje jako „skvělý. Ovšem měli jsme přirozeně také své problémy." Zvláště během Falcova vztahu s Isabellou  (pocházela ze Štýrského Hradce) se náš styk téměř úplně přerušil. „Tehdy jsme si (s Isabellou) skoro pořád vykaly, projednávali (všichni společně) jen ty nejdůležitější věci." Důvodem byly nervy drásající diskuze, zda malá Katharina-Bianca je skutečně Falcova dcera. „Dítěti byl jeden rok a já jsem tušila: „Malá nemůže být naše. Je tak klidná, tak usedlá; naše rodina byla přece vždycky příliš temperamentní."

 

Byla to také Maria Hölzel, která později přes známé ze Štýrského Hradce získala do rukou důkazy, že její syn Hans nemůže být otcem (Kathariny-Biancy). „Všechno jsem mu řekla, vyjmenovala všechna fakta a dohady. Isabella seděla vedle a neodporovala ani jediným slovem. Jen: „Hans to nechtěl přijmout!"

 

 Tahanice zašly až tak daleko, že „babička" nesměla už vídat svou „vnučku", kontakt se zcela úplně přerušil: „Ani o svatbě mi nic neřekli." Falco se se svou milenkou tajně oženil v Las Vegas: „Bývala bych mu to rozmluvila, řekla mu, že by si měl nejdříve udělat test otcovství. Ale on bezpodmínečně chtěl, aby nosila jeho jméno."

Falco a ženy: Téma, o němž si také Maria Hölzel udělala svůj úsudek: „Hans nechtěl ani tak rodinu, jako spíše nějaký domov. Potřeboval teplo domova a na to jsem byla já, jako matka, příliš málo. Hledal také nějakého člověka jako oporu  - proto si všímal otců svých přítelkyň, u nichž vždy nacházel velmi dobré porozumění."

 Tomu, že tak velmi často střídal přítelkyně, se Maria Hölzel nediví: „Dívky se prostě s mým synem nudily. Žena, která se by se k němu hodila, by musela mít vlastní okruh zájmů. Ale většinou posedávaly celý den ve velkém domě v Gars am Kamp a čekaly, až bude hotov se svou prací. Pak chtěly někam vyrazit, ale on byl často unavený a chtěl raději zůstat doma. Tak vždy začínaly  problémy." K přítelkyním svého syna měla vždycky dobrý vztah: „Pokoušela jsem se každé vysvětlit: "Najdi si nějakou práci, cokoliv, na co se můžeš soustředit. Nikam to nevede, když celý den ležíš v posteli a čekáš, až tvůj partner bude mít na tebe čas. Avšak ony  si raději tu situaci po nějakou dobu vychutnávaly, a pak už bylo zase po všem.""

 Nad způsobem, jakým  bude závěť jejího syna naplněna, si vitální penzistka láme hlavu: „Hans byl sám k sobě velmi kritický, stále mu nebylo nic dost dobré. „Out of the Dark" nechtěl tak vydat, chtěl ještě předělat některé věci. A rovněž si myslím, že s některými věcmi, které se nyní staly, by nesouhlasil."   Především naráží na spornou knihu „Hoch wie nie"  od Rudiho Dolezala a Hannese Rossachera (DoRo): „Řekla jsem Rudimu: „Dej tu knihu přečíst své matce a řekni jí, aby se vžila do mé situace. Měla by ti upřímně říct, jaké jsou její pocity, když musí číst takové věci o svém synovi. Od „pokrevního bratra", jak si Rudi nyní říká, bych to nečekala."

 

 

 

 

 

 
 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Překlad článku/Übersetzung ins Tschechische:

Jitka/Isolde zusammen mit Dagmara/Falco1957

Technische Assistenz: Lucie/Lucy_cz

 


 

Historie tohoto překladu:
Článek přeložily na jaře 2008 dvě překladatelky, Jitka a Dagmara. Pak si vzájemně porovnaly překlady a výslednou práci předložily ke korektuře Jitčinu profesorovi němčiny.

Článek včetně překladu pak byl od jara 2008 vystaven na dnes již neexistující a pirátsky zničené stránce FALCO IS COMING HOME, která byla na adrese

http://cominghome.sblog.cz

 

Jednotlivé části překladu byly postupně nalezeny v archívu Google a text překladu nám poslytla fanynka Phoebe90, která jej naštěstí měla ve svých sbírkách. Za toto ti, Phoebe, velice děkujeme, bez tebe bychom musely celý článek překládat znovu.

Již se nám ale nepodařilo ani zjistit datum prvního vydání článku na zmíněné stránce COMINGHOME, proto jej vydáváme pod novým datem.

 

 

Přidat nový komentář:




Ochrana proti spamu. Napište prosím číslici pět:

Nová stránka 1